Требования:
• Релевантный опыт в издательстве обязателен. • Глубокое понимание ниши (self-help, психология, духовное развитие). • Английский язык (чтение и анализ зарубежных рукописей). • Способность видеть книгу не только как текст, но и как коммерческий проект.
Если ты живешь, дышишь и мечтаешь о молодежной литературе, той самой, от которой мурашки по коже, а воздух вокруг искрит страстью — тогда ты наш человек! Мы ищем не просто редактора. Мы ищем искателя сокровищ, который знает, где водятся самые горячие романы про дерзких миллиардеров, таинственных фэйри ...
Эксмо, издательство
Москва
Работа в Телеграм
TGWork
от 1000
Удаленная работа
Из дома
Без опыта
Только удаленные вакансии в Телеграм. Новые предложения каждый день.
Погрузитесь в динамичную работу с международными проектами и амбициозными целями, где каждый день приносит новые вызовы и возможности.Обязанности Организация и координация рабочих встреч руководителя; Контроль исполнения поручений руководителя; Ведение переговоров с иностранными партнёрами в рамках ...
Должностные обязанности:
Согласования с заказчиками стоимости и срока реализации проектов Управление переводческими проектами полного цикла: анализ и обработка заказа, распределение
Требования к кандидату:
Опыт работы менеджером переводческих проектов от 2 лет Высшее лингвистическое и/или техническое образование Английский язык на хорошем уровне Системность,
Бомбора — крупнейшее в России нон-фикшн издательство. Мы издаем прикладную литературу в 16 тематических направлениях: от научпопа, гейм-направления, бизнес-книг, до кулинарии, психологии, воспитания детей. В месяц мы выпускаем от 100 до 200 новых книг. У нас в Бомборе новая вакансия редактора по направлению: ...
Обязанности:
Редактирование и перевод игровых проектов; Оформление глоссариев; Взаимодействие с проектными
Условия:
Проектная работа; Оплата и ставки оговариваются
Требования:
Высшее лингвистическое образование; Опыт работы редактором или переводчиком; Уверенное владение ПК, навыки работы с Microsoft Office, SmartCat; Усидчивость, готовность
Объединённая компания Wildberries и Russ — это международная технологическая компания, образованная в результате слияния двух лидеров рынка — IT-компании Wildberries и оператора наружной рекламы Russ. Сейчас мы ищем талантливого редактора-переводчика для нашей команды локализации, чтобы вместе создавать ...
Операционный руководитель международных проектов Обязанности Ведение переговоров с иностранными партнёрами в рамках свой компетенции; Организация и координация рабочих встреч руководителя и команд по проектам; Контроль исполнения поручений и реализации дорожной карты; Ведение деловой переписки и коммуникаций ...
Условия:
Работа из офиса; Получение уникального опыта в мегарегуляторе; Возможности профессионального и карьерного развития; Привлекательная система мотивации; Широкий социальный пакет; Корпоративное обучение; Удобное расположение офиса.
Центральный банк Российской Федерации (Банк России)
Наша команда занимается локализацией приложений и сайта, переводит тексты для пользователей, разработчиков, партнёров, адаптирует материалы (иллюстрации, презентации, видеоролики) на иностранные языки, создаёт гайдлайны и глоссарии ВКонтакте. Ищем носителей языка для локализации интерфейсов продуктов ...
Издательство «Наука» расширяет свою команду и ищет выпускающего редактора для работы с англоязычными версиями научных журналов. Если вы обладаете организаторскими способностями, внимательны к деталям и готовы взять на себя ответственность за выпуск около 15-20 научных журналов в год, эта вакансия для ...
Погрузитесь в динамичную работу с международными проектами и амбициозными целями, где каждый день приносит новые вызовы и возможности.Обязанности Организация и координация рабочих встреч руководителя; Контроль исполнения поручений руководителя; Ведение переговоров с иностранными партнёрами в рамках ...